講師プロフィール ・エーロン先生

TEACHER'S PROFILE

Aaron sensei

エーロン先生
Aaron

こんにちは。私の名前はエーロンです。ロケットイングリッシュスクールで10年以上講師をしています。私はイギリスのロンドン出身で、今は家族と一緒に日本の田舎に住んでいます。
私は2人の息子と一緒に過ごすのが大好きです。一緒に楽しい時間をたくさん過ごし、子供たちに世界について教え、彼らが大きくなった時、有益と思えるスキルを伝えることをとても楽しんでいます。子供たちが本を読んだり、自転車に乗ったり、泳いだり、木に登ったりできるようになるのを手助けすることに、とても満足しています。 仕事場でも同じような感覚を得られるのは、とても恵まれています。生徒の英語力が伸びていくのを見るのは、とても嬉しいことです。ほとんどの生徒が、全く英語ができない状態で入学してきますが、2年後、3年後には私と会話ができ、宿題も自信を持って取り組み、文章を簡単に読むことができるようになるのです。このように、生徒たちの努力が報われるのを見るたびに、私の仕事にやりがいを感じています。

先生のインタビュー

TEACHER INTERVIEW

What is your favourite food?

好きな食べ物は何ですか?

I love lots of different Japanese foods, such as sushi, sukiyaki, and takoyaki. I also love foods from all around the world, like pizza, hamburgers and pasta. My favourite food however is a kebab. This is a food from Turkey. It is grilled meat and salad in a flatbread. I often ate kebabs when I lived in London, but you can’t get a good kebab in Osaka. Very sad!

寿司、すき焼き、たこ焼きなど、いろいろな日本食が大好きです。ピザやハンバーガー、パスタなど、世界中の食べ物も大好きです。でも一番好きな食べ物はケバブです。これはトルコの食べ物で、平たいパンに焼いた肉とサラダを挟んだものです。ロンドンに住んでいたときはよくケバブを食べていましたが、大阪ではおいしいケバブが食べられないのが、とても悲しいです!

What are your hobbies and interests?

趣味や好きな事は何ですか?

I am very busy working at the school or taking care of my sons. When I do have some free time, I like to watch movies and documentaries. I recently decided to take up playing the piano, so I practice every morning before coming to work. 

スクールでの仕事や息子たちの世話でとても忙しいのですが、自由な時間があれば、映画やドキュメンタリーを見るのが好きです。最近ピアノを始めたので、毎朝出勤前に練習しています。

Why did you come to Japan?

なぜ日本に来たのですか?

I had never really travelled further than Europe when I heard about teaching English in Japan. I thought it would be an interesting experience, because I had always been interested in Japanese art and movies. I could also visit many other fascinating places around Asia. So, I joined a big eikaiwa company with the intention of staying for one year. I enjoyed life here so much that I decided to renew my contract. That was many years ago and I am still here.

日本で英語を教えるという話を聞いたとき、私はヨーロッパより遠くへ旅行したことがありませんでした。日本の美術や映画にずっと興味があったので、面白い経験になると思ったんです。他にもアジアの魅力的な場所をたくさん訪れることができるかもと。それで、1年間滞在するつもりで、大手英会話会社に入社しました。ここでの生活はとても楽しかったので、契約を更新したのです。もう何年も前のことですが、今も私はまだここにいます。

What are the best things about living in Japan?

日本に住んでいて良かったことは何ですか?

In Japan I never feel like I need to worry about my personal safety, like in many other countries, because Japan is so safe. The people are usually really friendly and accommodating.

As well as that, the food is incredibly healthy and tasty. There is also such a wide range of environments. I can go scuba diving in Okinawa, or skiing in Hokkaido and many other things inbetween.

日本にいて、こんなに安全だと思うことはありません。人々は本当にフレンドリーで、親身になってくれます。それだけでなく、食べ物は信じられないほど健康的でおいしい! また、さまざまな環境があるので、沖縄でスキューバダイビングをしたり、北海道でスキーをしたり、他にもいろいろなことができます。

Why do you like teaching English?

なぜ英語を教えるのが好きなのですか?

I have always really enjoyed passing on my knowledge to others. I get a great sense of satisfaction when I see someone’s eyes light up as they understand a new concept or the meaning of a word. 

Once I became a father I felt it was incredibly important for me to help as many of the younger generations to develop skills that would help them have better lives than previous generations. 

I therefore feel that by passing on my knowledge I can help make the world a little better for the next generation.

私はいつも、自分の知識を人に伝えることをとても楽しんでいます。新しい概念や言葉の意味を理解した人の目が輝くのを見ると、大きな満足感を得ることができるのです。

父親になってからは、若い世代の人たちが私の世代よりもより良い生活を送れるように、少しでも多くの人たちがスキルを身につけられるように手助けをすることがとても大切だと感じています。

ですから、自分の知識を伝えることで、次の世代のために世界を少しでも良くする手助けができると感じています。

What parts of your personality help you to teach well?

あなたの性格のどのような部分が、上手に教えるのに役立っていますか?

I think I have a warm and caring personality which makes kids feel comfortable around me very quickly. I also like to have fun in lessons, and although my lessons are filled with educational goodness, there is always time for a good laugh. 

I studied film at university and one of the most important things I learned was that a storyteller must think from their audience’s point of view in order to tell a story that can be easily understood by them. This is incredibly important when teaching students. By thinking from their point of view I can design lessons that they will enjoy and impart knowledge in ways that are easy to understand.

私は温厚で思いやりのある性格と思うので、子どもたちもすぐに打ち解けてくれると思います。

また、レッスンを楽しむことも好きで、私のレッスンは教育的な良さに満ちていますが、常に大笑いする時間を設けています。

私は大学で映画を学びましたが、そのときに学んだ最も重要なことのひとつは、ストーリーテラーは観客にわかりやすいストーリーを伝えるために、観客の立場に立って考えなければならないということでした。このことは、生徒たちに教えるときにとても重要なことです。彼らの立場に立って考えることで、彼らが楽しめるようなレッスンをデザインすることができるし、わかりやすく知識を伝えることができます。

What have been some of the most interesting experiences you have had teaching children in Japan?

日本で子供たちに教えた経験の中で、最も興味深かったことは何ですか?

I have had countless great experiences teaching kids at Rocket English School. I have had so many belly laughs with the kids, and seen so many smiling faces. However, I think the most satisfying experiences have been the way I have seen students progress over their years of studying with us. Some of our students started with us when they were very young, and sometimes they were uncontrollable! Others have been incredibly shy. But over time and with lots of encouragement from us, they built their English skills and developed into confident English speakers.

ロケットイングリッシュスクールで子供たちに教えた経験は数え切れないほどあります。子供たちとたくさん笑い、多くのの笑顔を見てきました。しかし、最も満足のいく経験は、私たちと一緒に学びながら、生徒たちが成長していく姿を何年も見てきたことだと思います。私たちの生徒の中には、幼い頃から私たちと一緒に学習を始めた子もいるし、時には手に負えない子もいました!また、信じられないほど内気な生徒もいました。しかし、私たちからのたくさんの励ましと時間の経過とともに、彼らは英語のスキルを身につけ、自信を持って英語を話せるようになっています。

What are some of the things that make Rocket English School stand out from other English schools?

ロケットイングリッシュスクールが他の英会話スクールと一線を画している点は何ですか?

I feel we always try to use honesty and integrity in all our dealings with students and their parents.

We really care about the education of the children at our school. We work really hard to make sure that all the students get as many chances as possible to read, write, and speak English in classes. We take great pride when our students pass tests or go on to study English at university, because we have worked really hard to ensure that they have built a love for English that will last with them for the rest of their lives.

私たちは、生徒や保護者と接するとき、常に正直で誠実であるよう心がけています。

私たちは子どもたちの教育を本当に大切にしています。すべての生徒がレッスンで英語を読んだり、書いたり、話したりする機会をできるだけ多く得られるよう、懸命に努力しています。生徒たちがテストに合格したり、大学で英語を学んだりすることは、私たちにとって大きな誇りです。

その他の素晴らしい講師陣については、写真をクリックしてください。